11月5日消息,据外媒Engadget报道称,日前苹果官宣由AI驱动的“实时翻译”功能会在12月上线欧盟地区的AirPods耳机。

像AirPods Pro 3、Pro 2以及AirPods 4这类搭载H2芯片的耳机,均能够支持最新的「实时翻译」功能。

图片

图源:Apple

这一功能可自动实现说话者语音在英语、法语、德语、葡萄牙语、西班牙语、意大利语,以及中文(含简体和繁体)、日语、韩语这9种语言间的翻译。

而且它还能在一对AirPods之间顺畅运行,智能调低说话人的音量,让翻译内容更加清晰可闻。该功能通过借助双耳协同作用来提升聆听感受,能自动调低原始声音,从而突出翻译内容。

值得一提的是,为满足欧盟《数字市场法案》的相关规定,苹果公司此前曾公开表示,该功能需额外投入研发来保障对话隐私安全,防止对话内容被其他公司或开发者获取,以至于“实时翻译”功能或许会延迟推出。

不过如果你的iPhone配备Apple Intelligence功能,并且已升级至最新的iOS 26.2开发者测试版,那么现在起便能在欧盟地区使用AiriPods实时翻译功能。

图片

图源:Apple

此前,数码博主@空什么格在苹果推出的iOS 26.1测试版中尝试了AirPods的实时翻译功能,发现即时翻译存在一些问题。

最突出的问题在于延迟。据博主测试平均延迟时长至少达到2 - 3秒。这是由于该功能需借助手机来采集音频,随后在iPhone上进行翻译,完成翻译后才会进行语音播报。

另一个问题是翻译的连贯性欠佳。在日常对话里,如果只是简短的语句,翻译效果还算可以,但只要句子稍长一些,翻译就会出现不准确的情况。

如何让长句翻译得准确呢?答案是只能是一句一句地说,每说完一句话,就等待2 - 3秒,再说下一句。

最后要说的是输出的语音表现。它沿用了Siri那种一成不变的说话语气,和当下许多AI语音助手自然流畅的效果相比,仍有一定差距。

但这些问题大概率会在后续正式版推出后有所改善。

除了具备实时翻译功能外,今年推出的AirPods Pro 3还首次搭载了心率监测这一实用功能。